Miten kirjoitat miellyttävästi?

On yleistä, että meillä on epäilyksiä siitä, miten oikea tapa kirjoittaa tiettyjä sanoja. Esimerkiksi espanjaksi on olemassa joitakin ilmaisuja, jotka tekevät meistä epäilyksiä siitä, ovatko ne yksi sana tai jos ne kirjoitetaan erikseen, vaikka niillä on yhteinen merkitys. Varmasti se on tapahtunut useammin kuin kerran!

Tästä syystä haluamme auttaa sinua ratkaisemaan tämän ongelman ja pystymään kirjoittamaan ilman kirjoitusvirheitä ja moitteettomasti. Jos haluat tietää, miten kirjoittaa tai ota yhteyttä, pidä lukemista ja huomioi, koska tässä artikkelissa selitämme sitä yksityiskohtaisesti.

* Ole hyvä

Espanjan kuninkaallisen akatemian määräysten mukaan sana *, joka on kirjoitettu yhdessä, ei ole hyväksytty eikä sitä siis ole RAE: n sanakirjassa. Meidän ei pitäisi koskaan kirjoittaa tätä ilmausta yhdeksi sanaksi, koska se on täysin virheellinen, koska tällä lomakkeella ei ole termiä. Jos katsomme sanakirjaan "* kiitos", kirjoitamme yhteen, emme löydä sitä.

Vaikka nämä kaksi sanaa ovat yhdessä, niillä on yksi merkitys, ne yhdistävät ne kirjoitettaessa niitä ei ole oikein, kun otetaan huomioon tärkeä oikeinkirjoitus .

Lisäksi muita vääriä tämän sanan kirjoittamisen muotoja, joita usein havaitaan, ovat * porfabor ja * por fabor, toisin sanoen toinen toistuva virhe ei ole vain kahden sanan yhdistäminen vaan myös v: n muuttaminen a: ksi.

haluta

Oikea tapa käyttää sanaa "kiitos" on erikseen ja v : n mukaan Espanjan Kuninkaallisen Akatemian mukaan. Pyynnön muotoilemiseksi koulutetulla tavalla meidän on kirjoitettava kaksi erillistä sanaa, jotka toimivat ilmaisuna. Samoin katsotaan myös interventio protestin tai epämukavuuden ilmaisemiseksi.

Seuraavassa on muutamia esimerkkejä tämän espanjankielisen ilmaisun oikeasta käytöstä:

  • Älkää heittäkö pellejä lattialle.
  • Ole hyvä, kunnioittakaa muita naapureita.
  • Pyydä äitiäsi ompelemaan takki.
  • Voisitteko välittää minulle lyijykynän?
  • Ole hyvä ja ole hiljainen heti!

Koska Espanjan kuninkaallinen akatemia on vastuussa siitä, että Espanjan kirjallisuus on oikea, on tärkeää ottaa huomioon sen suositukset, jos tavoitteena on kirjoittaa tarkasti ja asianmukaisesti.

Kirjoita muut kielet

On aina mielenkiintoista ja erittäin hyödyllistä tietää, miten sana "please" on kirjoitettu muilla kielillä, koska se on termi, jota käytämme paljon, kun matkustamme. Joten kiinnitä huomiota siihen, miten tämä sana sanotaan muilla kielillä:

  • Englanti: kiitos
  • Italialainen: per suosikki
  • Ranskalainen: s'il vous plait
  • Saksa: bitte
  • Portugali: kiitos
  • Katalaani: kyllä ​​me plau

Muita vastaavia kielellisiä kysymyksiä

Tämäntyyppisen rakentamisen osalta espanjan kielellä on muitakin sanoja, jotka voivat myös aiheuttaa epäilyjä siitä, onko ne kirjoitettu yhteen tai kirjoitetaanko ne erikseen. Voit myös löytää oikean vastauksen muihin tämäntyyppisiin kielellisiin epäilyihin, jotka ovat hyvin yleisiä tekstin kirjoittamisen aikana. Tarkista seuraavat artikkelit:

  • Ympäristön tai ympäristön kirjoittaminen
  • Sopimuksen tai sopimuksen kirjoittaminen
  • Miten kuitenkin kirjoittaa tai kuitenkin
  • Miten kirjoittaa tai ehkä